Skip to main content

ANTROPOLOGI KEUANGAN

Terjemahan dari Anthropology of Money


Bagi para antropolog, uang adalah sarana untuk melakukan satu ritual tertentu, pembayaran.


Pembayaran adalah transfer, dari satu orang ('pembayar') ke orang lain ('penerima pembayaran') dari suatu bunga yang selalu dinyatakan sebagai kelipatan dari unit yang diakui dengan namanya sendiri, atau 'denominasi'. Uang adalah sarana yang mewakili bunga ini dan memungkinkan pembayaran dilakukan. Hasil nyata dari suatu pembayaran, sejauh menyangkut uang yang digunakan untuk membuatnya, adalah menempatkan penerima pembayaran pada posisi yang, sebelum pembayaran, adalah posisi pembayar.


Definisi ini memperjelas bahwa uang, untuk memenuhi fungsinya, harus beredar tanpa batas waktu, yang membutuhkan 'barang uang' yang sangat tahan lama. Pada prinsipnya, meskipun dalam praktiknya tidak begitu sering, jumlah aktual yang beredar pada satu waktu adalah tetap, dan mengingat permintaan uang oleh mereka yang ingin melakukan ritual – apa pun tujuannya – uang itu harus tersedia dalam jumlah sedikit. Oleh karena itu merupakan contoh unggulan dari Levi-Strauss (1969 [1949]: 32) 'sistem produk langka' yang digambarkan sebagai 'model umum yang ekstrim'. Produk langka yang cocok hampir tidak ada di alam: cangkang cowrie, yang digunakan sebagai uang di berbagai belahan dunia, adalah satu-satunya kasus penting. Kalau tidak, uang dalam bentuk koin cenderung terbuat dari logam.


Ritual pembayaran meresap di hampir semua masyarakat yang menghasilkan uang, tetapi maknanya tergantung pada keadaan setiap pertunjukan. Ekonomi Barat didasarkan pada asumsi bahwa ritual moneter utama adalah bentuk pertukaran tertentu, yang dikenal sebagai 'penjualan', di mana sejumlah uang, yang dikenal sebagai 'harga' dibayarkan untuk beberapa komoditas. Penggunaan uang secara khusus ini (seperti yang lainnya) memunculkan institusi khasnya sendiri, seperti pasar dan perdagangan jarak jauh, yang telah menyediakan bahan untuk banyak studi terperinci seperti Beals (1975). Topik ini menjelaskan sistem pasar otonom lokal yang sudah sangat lama berdiri, yang, meskipun menggunakan uang Meksiko biasa, sebagian besar masih independen dari ekonomi nasional.



 

Sistem pasar yang sudah berlangsung lama hanyalah salah satu contoh dari fenomena yang cukup umum, dapat ditemukan dengan hampir setiap bentuk pertukaran moneter, yang merupakan hubungan antara siklus pertukaran jangka pendek, yang merupakan domain sah individu – sering kali bersifat akuisisi – aktivitas, dan siklus pertukaran jangka panjang yang berkaitan dengan reproduksi tatanan sosial dan kosmik.


Selanjutnya, dua siklus secara organik penting satu sama lain. Ini karena hubungan mereka membentuk dasar untuk resolusi simbolis dari masalah yang ditimbulkan oleh fakta bahwa struktur sosial dan simbolik transendental harus bergantung pada, dan meniadakan, individu sementara.


Banyak ilustrasi interaksi antara pertukaran jangka pendek dan jangka panjang diberikan oleh pertukaran seremonial, 'istilah teknis untuk jenis timbal balik ... di mana setiap pembayaran dapat dilihat sebagai hadiah yang mengimpor kewajiban untuk memberikan hadiah kembali - sering kali dalam koin yang sama – suatu saat nanti' (Crump 1981: 42).


Di antara Are 'Are of Malaita di Kepulauan Solomon, titik-titik nodal dari sistem utama distribusi uang dapat ditemukan dalam ritus-ritus yang menyempurnakan siklus pemakaman setiap individu dan yang menetapkan, dalam istilah numerik, peringkat di antara nenek moyang. Individu, saat masih hidup, melakukan yang terbaik untuk memastikan 'keberhasilan' pemakaman mereka di masa depan dengan berpartisipasi, berdasarkan peningkatan skala hadiah uang, dalam pemakaman lainnya. Uang yang diberikan itu dikembalikan ke alam pertukaran jangka pendek dengan menggunakannya untuk membayar 'produk hortikultura dan peternakan yang dibawa oleh para penggali kubur ke pesta' (Coppet 1970:780), tetapi jangka panjang yang tak henti-hentinya pertukaran, terfokus pada pemakaman, terlihat oleh 'Apakah 'Apakah jauh lebih penting. Fakta bahwa di antara pemakaman uang dikembalikan ke pemegang individu cukup sekunder, karena orang mati diwakili secara eksklusif dalam bentuk uang, dan ini adalah tujuan utamanya.


Siklus pemakaman 'Are' Are dan sistem pasar Oaxaca menggambarkan poin bahwa tidak ada aturan umum yang mendefinisikan lingkup pembayaran. Meskipun ada sedikit tumpang tindih sistemik antara Are 'Are dan Oaxaca, Kapauku di West New Guinea tampaknya telah memonetisasi hampir setiap transaksi pertukaran yang mungkin, tidak hanya di bidang ekonomi tetapi juga dalam hubungan sosial (Pospisil 1963: 402 ), menciptakan lingkup pembayaran yang jauh lebih luas daripada ekonomi industri modern.


Di dunia modern, perbankan menyediakan hubungan antara pertukaran jangka pendek dan jangka panjang. Specie, dalam bentuk koin, adalah media tradisional untuk pertukaran jangka pendek: ketika disimpan di bank, uang itu kemudian diubah menjadi kredit yang dapat dinegosiasikan, yang dikenal sebagai uang 'alkitabiah'. Masyarakat tradisional juga dapat mentransfer dan memberikan kredit jika keadaan mengharuskannya: ini adalah salah satu cara di mana pengeluaran yang cukup besar dari kantor keagamaan lokal didanai di antara suku-suku India di dataran tinggi Chiapas di Meksiko Selatan (Cancia n 1965: 101).


Dalam bentuk apa pun, untuk tujuan apa pun dan dalam keadaan apa pun uang itu digunakan, penggunaan uang memunculkan pandangan dunia tertentu, yang pada gilirannya menentukan cara-cara di mana uang itu sendiri direpresentasikan. Tapi 'apa arti uang tidak hanya ditentukan secara situasional tetapi juga terus-menerus dinegosiasikan ulang' (Parry dan Bloch 1989: 22). Pada saat yang sama, kesederhanaan esensial dari fenomena uang berarti bahwa 'itu akan selalu cenderung melambangkan banyak hal yang sama' (Parry dan Bloch 1989: 19) terlepas dari atribut budaya lokal apa pun.

Comments

Popular posts from this blog

50 puisi e.e cummings dalam nalar saya

Nemu kumpulan puisi dalam bentuk bahasa inggris. Saya hanya baca baca saja secara sekilas dan keseluruhan yang berjumlah 50 poems. e.e cummings menulis dengan berbagai gaya dengam memainkan kata kata nyentrik yang artinya kurang saya pahami. Tahun 1939, 1940 puisi ini diterbitkan oleh universal library new york, keren amit dia. Hal ini mudah karena sang penulis adalah maestro dalam bidang art and letter. lihatlah puisi yang ditulis dibawah ini, sangat mengelitik imajinasi: the way to hump a cow is not to get yourself a stool but draw a line around the spot and call it beautifool to multiply because and why dividing thens and now and adding and (I understand) is how to humps the cow the way to hump a cow is not to elevate your tool but drop a penny in the slot and bellow like a bool to lay a wreath from ancient greath on insulated brows (while tossing boms at uncle toms) is hows to hump a cows the way to hump a cow is not to pushand to pull but practicing the a...

Pengenalan Diri

My name is Erma Rosdiana. Every day I write whatever I like, especially poetry, diaries, articles for my blog, subjects in anthropology. It's all great fun for me. My goal is to write as self-actualization that has the ability to write and develop science. Isn't it, we have to tie knowledge by writing. Writing ability must be accompanied by the ability to see facts, choice of diction and purpose of writing. If writing is aimed at children, we should use language that is easily understood by children, and vice versa. Previously, I wrote in the newspaper about my trip to the city of Pamona on the expedition "NKRI Poso". I have also written a collection of poems about "women and their beauty" and written articles for several blog work. Have you ever heard of cerpus; poetic story. Where you write short stories and are filled with poems related to the story. I am developing how a story can be enjoyed in various ways without having to be monotonous about the journ...

Lukisan Abstrak: Editan

Saya menyukai hal-hal abstrak, termasuk lukisan. Bagiku lukisan abstrak mengmbarkan keindahan yang tidak harus dijelaskan. Ini dilihat dari komposisi warna, pattern, dan maksud di balik lukisan tersebut. Saya menemukan lukisan ini dari ketidak sengajaan dan menyukainya here we are: Ini menampilkan keindahan yang semi formal dalam fokus untuk sebuah kerja nyata ada kehidupan yang harus dinikmati Apa yang kurang? saat bunga bermekaran disana ada harap yang diselimuti keindahan Kadang gelap membuat kita semakin menyadari banyak hal, termasuk kehidupan itu sendiri Seperti inilah adanya, semua kita miliki Semua memiliki bagian-bagian keindahan, termasuk warna biru yang jatuh di mata Musim panas tidak akan dibendung, begitu pula sajian